আল যিলযাল
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا هُ
ইযা- ঝুলঝিলাতিল আব্দু' ঝিলঝা-লাহা-।
لا وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
ওয়া আখ্রাজাতিল আব্দু' আছ কা-লাহা-।
وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَانَّ ج
ওয়া কা-লাল ইংছা-নু মা-লাহা-।
لا يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
ইয়াওমাইযি'ং তুহাদ্দিছু আখা-রাহা-।
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا
বিআন্না রাব্বাকা আওহা-লাহা-।
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا نِيرَوْا أَعْمَالَهُمْ
ইয়াওমাইযি'ইঁ ইয়াসদুরুন্না-ছু আস্তা-তাল্ লিউউরাও আ'মা-লাহুম।
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
ফামাইঁ ইয়া'মাল মিছ'কা-লা যাত্রাতিন খাইরাইঁ ইয়ারাহ।
ع وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
ওয়া মাই ইয়া'মাল মিছ্ কা-লা যাত্রাতিং শারাইঁ ইয়ারাহ্।
JHuma771
Delete Comment
Are you sure that you want to delete this comment ?
Kader 11
Delete Comment
Are you sure that you want to delete this comment ?