اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ
আল্লা-হু লাইলা-হা ইল্লা-হুওয়া আল হাইয়ুল কাইয়ূম
আল্লাহ্, তিনি ব্যতীত কোন ইলাহ্ নাই। তিনি চিরঞ্জীব, সর্বসত্তার ধারক।
لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ লা-তা' খুযুক্ত ছিনাতুওঁ ওয়ালা-নাওম
তাঁহাকে তন্দ্রা অথবা নিদ্রা স্পর্শ করে না।আর এ রুহ সম্পকে তোমাদের বেশি জ্ঞান দেওয়া হয় না
لَهُ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ লাহু মা- ফিছ ছামা-ওয়া-তি ওয়ামা-ফিল আরদি
আকাশ ও পৃথিবীতে যাহা কিছু আছে সমস্ত তাঁহারই
مَن ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِندَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ
মাঙ যাল্লাযী ইয়াশফা'উ 'ইনদাহুইল্লা-বিইযনিহী
কে সে, যে তাঁহার অনুমতি ব্যতীত তাঁহার নিকট সুপারিশ করিবে?
يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ইয়া'লামুমা-বাইনা আইদীহিম ওয়ামা-খালফাহুম
তাহাদের সম্মুখে ও পশ্চাতে যাহা কিছু আছে তাহা তিনি অবগত।
وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ ওয়ালা-ইউহীতূনা বিশাইইম মিন ' ইলমিহীইল্লা-বিমা-শাআ
যাহা তিনি ইচ্ছা করেন তদ্ব্যতীত তাঁহার জ্ঞানের কিছুই তাহারা আয়ত্ত করিতে পারে না।
وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ
ওয়াছি'আ কুরছিইয়ুহুছ ছামা- ওয়া-তি ওয়াল আরদা
তাঁহার 'কুরসী' আকাশ ও পৃথিবীময় পরিব্যাপ্ত;
وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا
ওয়ালা-ইয়াঊদুহু হিফজু হুমা
ইহাদের রক্ষণাবেক্ষণ তাঁহাকে ক্লান্ত করে না;
وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ (٢٥٠)
ওয়া হুওয়াল 'আলিইয়ূল 'আজীম।
আর তিনি মহান, শ্রেষ্ঠ।
সবাই সূরা ফাতেহা,১ বার
ফালাক,নাস,,কাফিরুন ৩ বার করে পড়ি।
সুবহানাল্লাহ, সুবহানাল্লাহ, সুবহানাল্লাহ, আলহামদুলিল্লাহ, আলহামদুলিল্লাহ, আলহামদুলিল্লাহ,, লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু মোহাম্মদ রাসুলুল্লাহ।
পড়ি লা ইলাহা ইল্লাহ জপি লা ইলাহা ইল্লাহ,
লা ইলাহা ইল্লালাহু মোহাম্মদ রাসুলুল্লাহ।
লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াদাহু লা-শারিকাল্লাহ লাহুল মুলকূ ওয়ালা হামদু ওয়াহুয়া আলা কুল্লী শাইন কদীর।
লা ইলাহা ইল্লা আংতা সুনহানাকা ইন্নু কুনতু মিনায জুয়ালিমীন।