সূরা আল বাকারা

সূরা আল বাকারার ১৭ খন্ড থেকে ২৩ আয়াত

مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَ تَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَةٍ لَّا يُبْصِرُوْنَ

 

মাছালুহুম কামাছালিল্লাযীতাওকাদা না-রাং ফালাম্মা আদা~আত মা-হাওলাহু যাহাবাল্লা-হু বিনূরিহিম ওয়া তারাকাহুম ফী জু'লুমা-তিল্ লা-ইউবসিরুন।

ا صُمٌّ بُكُمْ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُوْنَ

 

সুম্মুম্ বুকমুন 'উমইয়ুং ফাহুম লা-ইয়াজি'ঊন।

 

 

তারা বধির-মূক-অন্ধ। তাই তারা ফিরে আসবে না।

 

أَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّمَاءِ فِيْهِ ظُلُمَتٌ وَرَعْدٌ ج وَبَرْقٌ يَجْعَلُوْنَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِ b مِنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَفِرِينَ

 

আও কাসাইয়িবিম মিনাছামা-ই ফীহি জুলুমা-তুওঁ ওয়া রা'দুওঁ ওয়া বারকু'ইঁ ইয়াজ'আলুনা আসা-বি'আহুম ফী- আ-যা-নিহিম মিনাস্সাওয়া-'ইকি' হাযারাল মাওতি ওয়াল্লা-হু মুহীতুম বিলকা-ফিরীন।

 

 

يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَاءَ b لَهُ مَشَوْا فِيْهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُوا b وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ع

 

ইয়াকা-দুল বারকু ইয়াখতাফু আবসা-রাহুম কুল্লামা আদা~আ লাহুম্ মাশাও ফীহি ওয়া ইযা আজ'লামা 'আলাইহিম কা-মূ ওয়ালাও শা-আল্লা-হু লাযাহাবা বিছাম'ইহিম ওয়া আবসা-রিহিম; ইন্নাল্লা-হা 'আলা-কুল্লি শাইয়িং কাদীর।

 

يَأَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُوْنَ ) لا

 

ইয়া আইয়ুহান্না-ছু'বুদু রাব্বাকুমুল্লাযী খালাকাকুম, ওয়াল্লাযীনা মিং কাবলিকুম লা'আল্লাকুম তাত্তাকুন।

 

الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَاشًا وَ السَّمَاءَ بنَاءً وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَتِ رِزْقًا لَكُمْ فَلَا تَجْعَلُوا لِلَّهِ أَنْدَادًا وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ

 

আল্লাযী জা'আলা লাকুমুল আরদশ ফিরা-শাওঁ ওয়াছছামা-আ বিনা~আওঁ ওয়া আংঝালা মিনাছামা-ই মা~আং ফাআখ্রাজা বিহী মিনাহ্ ছামারা-তি রিঝকাল্লাকুম ফালা-তাজ'আলূলিল্লা-হি আংদা-দাওঁ ওয়া আংতুম তা'লামুন।

 

 

 

ا وَإِنْ كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِمَّا نَزَلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِنْ مِثْلِهِ وَادْعُوا شُهَدَاءَكُمْ مِنْ دُوْنِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ

 

صَدِقِينَ

 

ওয়া ইং কুংতুম ফী রাইবিম মিম্মা-নাঝালনা- 'আলা-আন্দিনা- ফা'তু বিছুরাতিম মিম্মিছ ওয়াদ'ঊ শুহাদা~আকুম মিং দূনিল্লা-হি ইং কুংতুম সা-দিকসীন।


Salma Akter

178 Blog posts

Comments